1 00:00:04,555 --> 00:00:06,345 No distractions. 2 00:00:08,095 --> 00:00:10,825 Today is too important. 3 00:00:12,115 --> 00:00:14,305 Reshelving day! 4 00:00:22,435 --> 00:00:26,445 "Understanding Medieval Equestria" goes in... Pony History. 5 00:00:26,445 --> 00:00:29,485 "Modern Spellcasting" – that's Classics. 6 00:00:30,325 --> 00:00:34,615 "The Art of the To-Do List". Actually, I kinda wanna read that again. 7 00:00:38,335 --> 00:00:40,555 Spike! What are you laughing at? 8 00:00:40,795 --> 00:00:43,795 This little beauty. It's my birthday present to myself. 9 00:00:43,795 --> 00:00:46,265 It's a fire ruby. 10 00:00:47,035 --> 00:00:50,505 I've been aging it for months. And it's almost ripe! 11 00:01:01,835 --> 00:01:03,705 Hey! You took my advice! 12 00:01:03,705 --> 00:01:06,545 Just use the whole floor as one big shelf. 13 00:01:46,125 --> 00:01:50,415 Hello! Anypony home? Twilight! 14 00:01:51,655 --> 00:01:54,285 Is that a fire ruby? 15 00:01:55,235 --> 00:01:57,515 That must be at least twenty carats! 16 00:01:57,515 --> 00:01:59,855 No inclusions, pristine facets... 17 00:01:59,855 --> 00:02:01,545 And totally delicious. 18 00:02:01,555 --> 00:02:03,515 Uh, you guys don't mind? 19 00:02:04,045 --> 00:02:05,825 Oh! Uh, of course. 20 00:02:05,825 --> 00:02:09,545 I just came by to see if you hadn't any books on historical fashion. 21 00:02:09,545 --> 00:02:11,855 Did you say "delicious"? 22 00:02:11,855 --> 00:02:16,545 Sure did! Next week's my birthday. And this is my birthday dinner. 23 00:02:17,995 --> 00:02:19,595 Start with this one. 24 00:02:20,255 --> 00:02:21,555 Thanks, Twilight. 25 00:02:21,555 --> 00:02:23,055 I've got the feeling ruffled taffeta capes... 26 00:02:23,055 --> 00:02:25,255 ...are going to make a huge comeback this season. 27 00:02:25,255 --> 00:02:27,575 And I want to be ahead of the game. 28 00:02:29,805 --> 00:02:32,475 I hope it's as tasty as it is beautiful, Spike. 29 00:02:32,475 --> 00:02:36,455 I've never seen anything quite so stunning before. 30 00:02:40,015 --> 00:02:42,855 Gosh. You really like it, huh? 31 00:02:43,235 --> 00:02:44,215 Like it? 32 00:02:44,215 --> 00:02:47,545 It's magnificent! 33 00:02:53,205 --> 00:02:54,715 Then you should have it. 34 00:02:55,255 --> 00:02:58,055 This beautiful gem was meant to to be with you. 35 00:02:59,665 --> 00:03:01,465 I don't know what to say. 36 00:03:02,785 --> 00:03:04,805 This is so thoughtful. 37 00:03:04,805 --> 00:03:07,385 Mm, my little Spikey-wikey! 38 00:03:11,365 --> 00:03:14,005 Thank you so much! 39 00:03:14,245 --> 00:03:15,495 Wow, Spike. 40 00:03:15,495 --> 00:03:18,655 That's one of the kindest, most generous things you've ever done. 41 00:03:18,655 --> 00:03:21,365 I've never seen Rarity so happy. 42 00:03:21,365 --> 00:03:24,785 I will never wash this cheek again. 43 00:03:36,825 --> 00:03:38,315 Just about finished, Spike? 44 00:03:38,315 --> 00:03:39,885 Everypony will be here soon. 45 00:03:39,885 --> 00:03:41,305 There. Perfect. 46 00:03:41,305 --> 00:03:44,125 Everything looks perfect. 47 00:03:44,135 --> 00:03:46,225 Not quite everything. 48 00:03:47,105 --> 00:03:49,355 A wash cloth? I don't get it. 49 00:03:52,065 --> 00:03:53,825 Oh, no way, Twilight! 50 00:03:53,825 --> 00:03:57,415 I said I wasn't gonna wash the cheek that Rarity kissed and I meant it! 51 00:04:02,725 --> 00:04:05,315 It's over, Spike! I'm cleaning that cheek! 52 00:04:09,075 --> 00:04:10,395 It's mine! 53 00:04:10,805 --> 00:04:12,995 -Stop it! -Never! 54 00:04:18,295 --> 00:04:20,725 Happy birthday! 55 00:04:23,845 --> 00:04:26,755 Party time, woohoo! 56 00:04:27,105 --> 00:04:29,095 Are those... for me? 57 00:04:29,415 --> 00:04:31,525 You bet they are, birthday boy. 58 00:04:31,525 --> 00:04:33,645 Happy birthday, Spike. 59 00:04:42,975 --> 00:04:45,445 Don't you know you get presents on your birthday? 60 00:04:46,445 --> 00:04:49,555 Well, actually this is my first birthday in Ponyville. 61 00:04:49,555 --> 00:04:52,035 I usually just get one present. 62 00:04:52,035 --> 00:04:54,845 From Twilight. A book. 63 00:04:59,065 --> 00:05:03,005 Speaking of presents, this is from my new line of taffeta capes. 64 00:05:03,005 --> 00:05:05,455 I'm going to make one for each of you. 65 00:05:07,735 --> 00:05:11,605 I've been inspired by the generosity of my little Spikey-wikey... 66 00:05:11,605 --> 00:05:14,105 ...who gave me this beautiful fire ruby... 67 00:05:14,105 --> 00:05:16,755 ...one of the kindest acts I've ever experienced. 68 00:05:25,005 --> 00:05:28,335 Applejack, I can't thank you enough for this great blanket. 69 00:05:28,625 --> 00:05:30,325 I really needed a new one. 70 00:05:30,325 --> 00:05:33,635 Come on, Spike. You already thanked me fifteen times. 71 00:05:33,635 --> 00:05:35,735 I'm starting to get a little embarrassed. 72 00:05:35,735 --> 00:05:38,585 I know I keep thanking you guys, but I'm just so grateful. 73 00:05:38,585 --> 00:05:41,475 I wish this party could last forever. 74 00:05:42,135 --> 00:05:42,965 Duh! 75 00:05:42,965 --> 00:05:45,945 Party can't last forever, cause you have to go to Sugarcube Corner... 76 00:05:45,955 --> 00:05:48,435 ...cause the Cakes said they have a special surprise for you... 77 00:05:48,435 --> 00:05:50,035 ...CAUSE IT'S YOUR BIRTHDAY! 78 00:05:50,035 --> 00:05:51,775 NO WAY! 79 00:05:52,395 --> 00:05:54,395 I said the party can't last forever... 80 00:05:54,395 --> 00:05:56,875 ...but it doesn't need to end right now! 81 00:05:59,935 --> 00:06:01,525 Hi, Mr. and Mrs. Cake! 82 00:06:01,525 --> 00:06:05,285 There's the dragon of the hour! Happy birthday, Spike! 83 00:06:05,285 --> 00:06:06,275 Thanks. 84 00:06:06,275 --> 00:06:08,245 When we found out it was your birthday... 85 00:06:08,245 --> 00:06:11,075 ...we couldn't resist trying out a new recipe. 86 00:06:11,075 --> 00:06:12,735 Sapphire! 87 00:06:14,085 --> 00:06:15,855 Wow! 88 00:06:17,565 --> 00:06:19,205 Thank you so much! 89 00:06:20,585 --> 00:06:23,525 Man! First I get a bunch of great presents from my best friends... 90 00:06:23,535 --> 00:06:26,085 ...and now an amazing sapphire cupcake! 91 00:06:26,095 --> 00:06:27,695 Ho ho, what a day! 92 00:06:36,615 --> 00:06:39,765 Oh my gosh! I'm so sorry, Cheerilee. 93 00:06:40,605 --> 00:06:43,265 That's okay. What's got you so excited? 94 00:06:47,525 --> 00:06:50,145 Pinkie Pie told me I should come to the Cakes... 95 00:06:50,145 --> 00:06:52,555 ...so they could give me a treat, cause it's my birthday today. 96 00:06:52,565 --> 00:06:54,395 Why, happy birthday, Spike! 97 00:06:54,395 --> 00:06:56,365 I wish I had something to give you. 98 00:06:57,425 --> 00:06:58,225 Oh! 99 00:07:00,725 --> 00:07:01,825 Here you go. 100 00:07:01,915 --> 00:07:03,345 Wow. Really? 101 00:07:03,345 --> 00:07:06,595 Sure. Everypony should get fun gifts on their birthday. 102 00:07:09,285 --> 00:07:11,465 Have a great birthday, Spike. 103 00:07:11,475 --> 00:07:14,245 I wish every day was my birthday. 104 00:07:15,685 --> 00:07:19,395 Pinkie Pie mentions my birthday to the Cakes and I get a cupcake. 105 00:07:19,395 --> 00:07:23,275 I mention it to Cheerilee and I get this great hat. 106 00:07:34,615 --> 00:07:36,335 I wonder... 107 00:07:36,335 --> 00:07:39,825 Hey there, Lickety Split! That's a pretty cool ball you got there! 108 00:07:39,825 --> 00:07:42,245 Did you know it's my birthday? 109 00:07:44,505 --> 00:07:46,705 This in unbelievable! 110 00:07:52,445 --> 00:07:55,425 Hey, Junebug! It's my birthday! 111 00:07:56,715 --> 00:07:59,275 Uh... Happy birthday, Spike. 112 00:07:59,795 --> 00:08:01,475 Aren't you gonna give me something? 113 00:08:01,475 --> 00:08:03,355 You know, like a birthday present? 114 00:08:03,365 --> 00:08:06,325 Um... I... I don't have anything. 115 00:08:06,325 --> 00:08:08,415 Well, how about those flowers? I'll take those. 116 00:08:08,415 --> 00:08:09,725 Spike! 117 00:08:11,835 --> 00:08:13,135 Sorry, Junebug. 118 00:08:13,135 --> 00:08:16,075 I think Spike might have gotten a little carried away. 119 00:08:16,075 --> 00:08:18,105 Uh... No problem. 120 00:08:18,105 --> 00:08:19,975 Happy birthday, Spike! 121 00:08:20,595 --> 00:08:24,045 What are you doing? You're out here demanding gifts now? 122 00:08:25,465 --> 00:08:28,035 Wow. You're right, Twilight. 123 00:08:28,035 --> 00:08:29,645 I don't know what got into me. 124 00:08:29,645 --> 00:08:31,405 Thanks for snapping me out of it. 125 00:08:31,405 --> 00:08:33,505 I'd better go give Cheerilee her hat back. 126 00:08:35,325 --> 00:08:38,135 No problem. See you at home later? 127 00:08:38,505 --> 00:08:40,485 Sounds good. Bye! 128 00:08:45,175 --> 00:08:49,035 Who else has a present for Spikey-wikey? 129 00:08:57,535 --> 00:09:00,385 Wow. Little rough night sleep, Spike. 130 00:09:00,385 --> 00:09:02,535 I had the weirdest drea... 131 00:09:06,775 --> 00:09:09,865 I can't believe you! Where'd you get all this...? 132 00:09:16,215 --> 00:09:17,795 What happened? 133 00:09:23,325 --> 00:09:25,245 What's happening to me, Twilight?! 134 00:09:25,245 --> 00:09:27,805 I don't know! Think back to last night. 135 00:09:27,805 --> 00:09:29,485 Did something happen? 136 00:09:37,175 --> 00:09:38,035 Spike. 137 00:09:38,925 --> 00:09:41,105 What did you do after I saw you? 138 00:09:41,675 --> 00:09:44,195 I went to talk to... 139 00:09:45,735 --> 00:09:46,635 Spike! 140 00:09:49,515 --> 00:09:51,445 You went to talk to who? 141 00:09:51,975 --> 00:09:54,015 Oh, um... I don't remember. 142 00:09:54,015 --> 00:09:56,555 Hey, can I have that globe? You're not using it, right? 143 00:09:56,555 --> 00:09:57,595 Huh? 144 00:10:01,275 --> 00:10:02,595 What about this book? 145 00:10:05,145 --> 00:10:07,105 Spike, I'm worried about you. 146 00:10:07,105 --> 00:10:09,965 You're usually not so... grabby. 147 00:10:12,735 --> 00:10:15,105 My arms aren't usually THIS LONG EITHER. 148 00:10:19,115 --> 00:10:20,645 WHAT'S HAPPENING TO ME? 149 00:10:27,835 --> 00:10:31,205 Well now, what theems to be the problem? 150 00:10:31,205 --> 00:10:32,815 This is Spike... 151 00:10:33,765 --> 00:10:35,345 ...and something's wrong with him. 152 00:10:35,345 --> 00:10:37,115 He used to be half this size. 153 00:10:37,115 --> 00:10:40,275 And he keeps trying to take things that aren't... his. 154 00:10:40,525 --> 00:10:44,635 All right then. Let'th just have a look-thee, shall we? 155 00:10:45,165 --> 00:10:48,205 Wittle guy not feewing too good? 156 00:10:48,205 --> 00:10:53,145 Who's the brave wittle boy, huh? Who's the brave one? 157 00:10:56,745 --> 00:10:59,175 So? What do you think, doctor? 158 00:10:59,175 --> 00:11:02,875 Well, I think I know what the problem is. 159 00:11:03,605 --> 00:11:05,455 He is... a dragon! 160 00:11:05,455 --> 00:11:08,855 That's not the problem. He's always been a dragon. 161 00:11:08,915 --> 00:11:10,845 Oh. Well, that would explain it. 162 00:11:10,845 --> 00:11:13,265 Listen, I don't know anything about dragons. 163 00:11:13,265 --> 00:11:16,635 I know about baby ponies. Maybe you should try a vet. 164 00:11:18,295 --> 00:11:20,625 Okay. Thank you, doctor. 165 00:11:21,735 --> 00:11:23,465 Well, I'm flummoxed. 166 00:11:23,475 --> 00:11:25,665 You bring me a dog – I've got it diagnosed in seconds. 167 00:11:25,665 --> 00:11:27,875 Snake even faster. But to be honest... 168 00:11:27,875 --> 00:11:30,565 ...I've never seen a real-life dragon before. 169 00:11:32,145 --> 00:11:35,845 Who's a good boy? Who's a good boy? 170 00:11:35,845 --> 00:11:37,455 Set. 171 00:11:42,755 --> 00:11:44,115 Thanks anyway. 172 00:11:44,115 --> 00:11:46,015 Come on, Spike. 173 00:11:59,765 --> 00:12:00,345 Ooh. 174 00:12:00,345 --> 00:12:02,035 He is starting to mature. 175 00:12:02,035 --> 00:12:04,285 Of this fact I am quite sure. 176 00:12:04,285 --> 00:12:07,485 Mature? So he's just... growing up? 177 00:12:07,485 --> 00:12:10,585 But that doesn't explain why he keeps grabbing things. 178 00:12:11,255 --> 00:12:13,875 A dragon's heart is prone to greed. 179 00:12:13,885 --> 00:12:16,735 A steady diet to make growth speed. 180 00:12:16,735 --> 00:12:21,105 Then the resulting bigger size only makes their hunger rise. 181 00:12:21,105 --> 00:12:24,835 If this trait should go unchecked, if Spike continues to collect... 182 00:12:24,835 --> 00:12:27,455 ...more growth will certainly occur. 183 00:12:27,455 --> 00:12:30,025 He is going to turn into a monster. 184 00:12:31,065 --> 00:12:31,775 You mean... 185 00:12:31,785 --> 00:12:35,375 ...the more things the dragon collects, the bigger and greedier he gets? 186 00:12:35,385 --> 00:12:38,475 But how do we stop him before he's completely out of control? 187 00:12:38,475 --> 00:12:41,315 If his monstrous ways you wish to impede... 188 00:12:41,315 --> 00:12:44,715 ...you must prevent him from practicing greed. 189 00:12:53,465 --> 00:12:55,535 Get away from her, you brute! 190 00:12:55,535 --> 00:12:57,545 SPIKE WANT! 191 00:12:57,945 --> 00:13:00,235 You're not getting my scooter! 192 00:13:00,905 --> 00:13:02,765 SPIKE WANT! 193 00:13:05,355 --> 00:13:06,835 Hey, Spike! 194 00:13:06,835 --> 00:13:09,625 Check out this amazing broom. 195 00:13:12,305 --> 00:13:15,515 SPIKE WAAANT!!! 196 00:13:21,805 --> 00:13:25,845 Come on, big boy. Look at this incredible broom. 197 00:13:30,655 --> 00:13:34,105 SPIKE WANT! 198 00:13:36,615 --> 00:13:39,895 Fight all you want. I'm not letting you out. 199 00:13:46,325 --> 00:13:50,345 Ugh, Spike. I just reshelved this room. 200 00:13:57,715 --> 00:13:59,195 What now? 201 00:14:06,845 --> 00:14:09,925 Now who in Ponyville would steal my apples? 202 00:14:09,925 --> 00:14:12,415 For that matter, who would steal my leaves? 203 00:14:12,415 --> 00:14:13,505 Applejack, help! 204 00:14:13,505 --> 00:14:15,985 Spike's running wild and I need you to lasso him! 205 00:14:19,375 --> 00:14:20,945 Oh, that's a good one, Twilight. 206 00:14:20,945 --> 00:14:23,235 Sweet little Spike running wild. 207 00:14:23,255 --> 00:14:24,605 What a laugh. 208 00:14:28,245 --> 00:14:30,395 Twilight, get my rope. 209 00:14:43,875 --> 00:14:45,875 HEEELP! 210 00:14:46,905 --> 00:14:47,775 Huh? 211 00:14:52,985 --> 00:14:56,245 Don't tell me you... you tied yourselves up? 212 00:14:56,665 --> 00:14:57,995 Get us out of here right now! 213 00:15:00,285 --> 00:15:01,345 What was that? 214 00:15:01,345 --> 00:15:03,785 Sounded like Fluttershy to me. 215 00:15:04,245 --> 00:15:06,325 Fluttershy? Fluttershy! 216 00:15:06,605 --> 00:15:08,525 I'm up here! 217 00:15:09,775 --> 00:15:10,995 What happened? 218 00:15:10,995 --> 00:15:14,375 I was helping my squirrel friends with their dance step... 219 00:15:14,375 --> 00:15:20,145 ...and all of a sudden a giant rampaging d-d-dragon stormed through. 220 00:15:20,145 --> 00:15:21,765 That was Spike! 221 00:15:21,765 --> 00:15:25,965 Spike?! But why would Spike steal my chicken coop? 222 00:15:25,965 --> 00:15:27,365 He just pulled it out of the ground... 223 00:15:27,375 --> 00:15:29,795 ...and filled it with a bunch of apples and stuff... 224 00:15:31,375 --> 00:15:33,205 That sounded like Pinkie Pie! 225 00:15:33,205 --> 00:15:34,685 Come on, girls! 226 00:15:35,245 --> 00:15:36,905 Back! Get back! 227 00:15:43,585 --> 00:15:46,215 Pinkie Pie! Stop giving him cake! 228 00:15:46,215 --> 00:15:49,265 I'm not giving him cake! I'm assaulting him with cake! 229 00:15:53,625 --> 00:15:55,795 How dare you take the cake?! 230 00:16:05,415 --> 00:16:09,455 He's completely out of control. Who knows where he'll go next? 231 00:16:14,335 --> 00:16:15,895 Perhaps some more ruffle. 232 00:16:48,865 --> 00:16:50,905 Put me down, you brute! 233 00:16:55,175 --> 00:16:57,125 How rude. 234 00:16:57,125 --> 00:16:59,655 Don't worry, Rarity. We'll save you. 235 00:16:59,655 --> 00:17:02,215 Put her down right now! 236 00:17:02,225 --> 00:17:04,675 I-If you wouldn't mind, that is. 237 00:17:04,675 --> 00:17:07,265 I mean it, dragon boy! 238 00:17:07,265 --> 00:17:10,665 We'd be ever so grateful if you'd be so kind as to possibly consider... 239 00:17:10,665 --> 00:17:12,925 Drop her, scaly! 240 00:17:13,685 --> 00:17:14,445 Hey! 241 00:17:14,575 --> 00:17:19,195 I'm... not some... sort of common... flyswattaaah! 242 00:17:25,885 --> 00:17:27,735 Girls! 243 00:17:27,735 --> 00:17:29,445 My cape! 244 00:17:33,835 --> 00:17:36,485 Look! The Wonderbolts! 245 00:18:21,965 --> 00:18:23,465 Oh, be quiet. 246 00:18:23,465 --> 00:18:25,795 You've got nothing to be proud of. 247 00:18:25,795 --> 00:18:28,255 You steal everypony's things, terrorize the town... 248 00:18:28,255 --> 00:18:30,845 ...and use me as a weapon against my own friends. 249 00:18:30,845 --> 00:18:33,415 Which as horrible as it is, I can almost understand... 250 00:18:33,415 --> 00:18:35,235 ...because you're a dragon and all. 251 00:18:35,235 --> 00:18:36,685 BUT THIS... 252 00:18:38,225 --> 00:18:41,835 THIS IS A CRIME AGAINST FASHION! 253 00:18:49,345 --> 00:18:53,045 Oh no! You are not getting this gemstone! 254 00:18:54,125 --> 00:18:58,005 This was given to me by my dear friend Spikey-wikey. 255 00:18:58,005 --> 00:19:01,645 The kindest, sweetest, most generous dragon ever. 256 00:19:01,645 --> 00:19:05,965 And it is too precious to me to give to a greedy old beast like you! 257 00:19:12,255 --> 00:19:15,155 "Here, Rarity. You take it." 258 00:19:15,155 --> 00:19:19,745 "It would mean even more to see you happy, than to eat it myself." 259 00:19:19,745 --> 00:19:22,815 "I... I don't know what to say..." 260 00:19:22,825 --> 00:19:25,385 "This is just so generous..." 261 00:19:33,685 --> 00:19:37,585 Oh, what now? I suppose you'll be eating me or something. 262 00:19:39,915 --> 00:19:43,655 Spike?! You're the rampaging dragon?! 263 00:19:45,985 --> 00:19:48,305 Somepony do something! 264 00:19:48,685 --> 00:19:49,675 On it! 265 00:19:56,645 --> 00:20:00,985 Rarity, I need to tell you something. Just in case we don't make it. 266 00:20:02,705 --> 00:20:04,995 I've always sort of had a crush... 267 00:20:19,855 --> 00:20:23,615 We did it! I can't believe we did it! 268 00:20:30,215 --> 00:20:32,885 All in a day's work. 269 00:20:40,435 --> 00:20:44,205 Spike, I just have to tell you how absolutely proud I am of you. 270 00:20:44,845 --> 00:20:46,625 Proud of me? 271 00:20:46,625 --> 00:20:52,405 Yes. It was you, who stopped... you from destroying Ponyville. 272 00:20:52,405 --> 00:20:55,365 You are my hero, Spikey-wikey. 273 00:21:02,125 --> 00:21:04,375 "Dear Princess Celestia." 274 00:21:04,375 --> 00:21:07,125 "Today I learned a great lesson about friendship." 275 00:21:07,125 --> 00:21:11,555 "Well, you might think that it would feel good to get lots and lots of stuff..." 276 00:21:11,555 --> 00:21:14,445 "...but it doesn't feel nearly as great as giving something special..." 277 00:21:14,445 --> 00:21:16,775 "...to somepony you really care about." 278 00:21:16,815 --> 00:21:20,525 "Why, I learned that it truly is better to give than to receive..." 279 00:21:20,525 --> 00:21:23,865 "...and that kindness and generosity are what lead to true friendship." 280 00:21:24,045 --> 00:21:28,245 "And that's more valuable than anything in the world." 281 00:21:28,245 --> 00:21:31,945 Well, almost anything. 282 00:21:33,355 --> 00:21:36,855 Synced by Nathan2000 http://mlp.wikia.com/wiki/User:Nathan2000